Contoh Kalimat Bahasa Sunda dari Kecap Sangaran dan Artinya
Apa itu Kecap sangaran?
Kecap sangaran merupakan Kata yang penulisan dan pengucapannya seirama Tetapi punya beberapa Definisi yang berbeda.Dalam bahasa Indonesia, kecap sangaran Mampu dinamakan juga homonim, yaitu Tutur yang lafal dan ejaannya sama, Akan Tetapi maknanya berbeda.
Berikut ini contoh kalimah basa Sunda dari kecap sangaran lengkap dengan artinya, sumber kamus bahasa sunda.
Buku
Ujang keur maca buku di kamar.(Ujang sedang membaca buku di kamar).
Udin keur neukteuk awi palebah bukuna.
(Ujang sedang Memutus bambu pas ruasnya).
Keur
Ema keur ngagoréng tempe di dapur.(Ibu sedang menggoreng tempe di dapur).
Bapa ngala awi keur kandang hayam.
(Bapak menebang bambu buat kandang ayam).
Nuju
Pa Guru nuju nerangkeun pangajaran basa Sunda di payuneun kelas.(Pak Guru sedang menerangkan pelajaran bahasa Sunda di depan kelas).
Rombongan pangantén lalaki keur laleumpang nuju ka imah pangantén awéwé.
(Rombongan pengantin laki-laki sedang berjalan menuju ke rumah pengantin perempuan).
Teuing
Teuing kunaon ujug-ujug nyeri suku, padahal mah da teu titajong.(tidak tahu kenapa tiba-mendarat sakit kaki, padahal tidak tersandung).
Ulah loba teuing gula ninyuh kopi teh ambéh teu amis.
(Jangan Sangat banyak gula menyeduh kopi itu Supaya tidak manis).
Poé
Poé Minggu mah sakola téh peré.(Hari Minggu sekolah itu libur).
Poé opak teh hésé garing da usum hujan.
(Jemur opak itu Sulit kering Karena musim hujan).
Baca juga: Contoh Kecap Rajekan atau Kata Ulang Bahasa Sunda dan Artinya
(Saya sudah Menyantap tadi di rumah).
Sim kuring neda pidu’a ti wargi-wargi sadayana wiréh enjing badé ngawitan didamel.
(Saya minta do’a dari saudara semua Pasalnya besok tentu akan mengawali Mengerjakan Aktivitas).
(Jika Bapak ingin Melahap sisa ke dapur aja Masalahnya sudah tersedia).
Dupi tuang rama parantos sumping?
(bila bapakmu sudah datang?)
(Yang ke sekolah hari ini Hanya tiga warga Masalahnya hujan).
Ukur kusen panto téh sabaraha meter jangkungna
(Ukur kusen pintu itu berapa meter tingginya).
(Jualan di pasar sekarang kurang laku sebab banyak yang belanja online).
Kaduhung teu ngabantun pajeng manawi téh moal banyu.
(Menyesal tidak Mengusung payung, kirain tak mau hujan).
(Nyi Iteung semakin hari semakin cantik).
Iteung, ari manéh beuki daging hayam?
(Iteung, kalau kamu jatuh cinta Makan daging ayam?)
Neda
Abdi mah tos neda tadi di rorompok.(Saya sudah Menyantap tadi di rumah).
Sim kuring neda pidu’a ti wargi-wargi sadayana wiréh enjing badé ngawitan didamel.
(Saya minta do’a dari saudara semua Pasalnya besok tentu akan mengawali Mengerjakan Aktivitas).
Tuang
Bilih Bapa badé tuang mah kantun ka dapur wé da tos namprak.(Jika Bapak ingin Melahap sisa ke dapur aja Masalahnya sudah tersedia).
Dupi tuang rama parantos sumping?
(bila bapakmu sudah datang?)
Ukur
Nu sakola téh ukur saeutik poé ieu mah da hujan.(Yang ke sekolah hari ini Hanya tiga warga Masalahnya hujan).
Ukur kusen panto téh sabaraha meter jangkungna
(Ukur kusen pintu itu berapa meter tingginya).
Pajeng
Icalan di pasar téh kirang pajeng ayeuna mah kumargi seueur nu balanja onlén.(Jualan di pasar sekarang kurang laku sebab banyak yang belanja online).
Kaduhung teu ngabantun pajeng manawi téh moal banyu.
(Menyesal tidak Mengusung payung, kirain tak mau hujan).
Beuki
Nyi Iteung beuki dieu téh beuki geulis.(Nyi Iteung semakin hari semakin cantik).
Iteung, ari manéh beuki daging hayam?
(Iteung, kalau kamu jatuh cinta Makan daging ayam?)